Une prof en gwada

Une île... et une langue

Ma mutation m'offre la possibilité de découvrir le créole, ainsi que toute la culture qui l'entoure.
J'aime bien cette langue, très expressive et rythmée -que je n'arrive pas à dissocier de la musique d'ailleurs- et si je ne la parle pas encore (je connais les expressions de base, mais dans l'ensemble, il me faudrait quelques cours!!), je la comprends de mieux en mieux. Par contre il faut bien l'avouer, pour le professeur, l'immersion est radicale dès les premiers jours de la rentrée!

En effet, si les cours se déroulent en français dans les établissements guadeloupéens, le prof "métro" nouvel arrivant se rend très vite compte de la prédominance du créole à la récréation et pendant les intercours (voire aussi pendant les cours! ;)).

Parmi les petits "tests" d'entrée que "subit" généralement tout nouvel enseignant à son arrivée dans un établissement, celui du créole est l'un des premiers. Au-delà du simple fait de savoir si le prof "comprend" ce qui se dit dans une autre langue que la sienne, je pense que les élèves cherchent également à savoir si le "métro" en face d'eux est prêt à s'investir, à les comprendre, à s'adapter.
En tout cas, c'est ce que j'ai ressenti dans mon petit collège...
(Un petit conseil, qui a bien marché pour moi : apprenez avant la rentrée tous les gros mots bien d'actualité dans les cours de récréation, généralement, c'est ce que les élèves s'amusent à tenter en premier! (lol) Et puis, même si vous n'avez pas exactement compris ce qui s'est dit, le ton sur lequel sont prononcées les paroles ne trompe pas!! ;)).

Des séminaires et des opérations lancées chaque année ici, comme la "Semaine du créole" ou la "dictée créole", l'ouverture dans beaucoup d'établissements de l'option Langue et Culture Régionale Créole permettent de faire entrer et vivre cette langue jusque dans les salles des collèges.

Dans ma matière, j'essaye de proposer aux élèves des textes de tous les horizons : caribéens, français, étrangers... c'est enrichissant à la fois pour eux et pour moi (j'ai découvert plein d'auteurs depuis que je suis ici!! :))
Depuis l'an dernier, j'invite un conteur de Gourbeyre pour élargir mes séquences de 6e sur le conte, et je dois dire que je n'ai jamais autant appris de choses sur la culture, les histoires, la vie guadeloupéennes qu'auprès de personnes comme lui, disponibles et passionnées.

Et c'est à force de l'entendre raconter des contes "d'antan" en créole, ces contes qui ont bercé tous les enfants d'ici lors des veillées, que je me suis rendue compte que je comprenais ses paroles... et surtout que je vivais là, depuis 3 ans, une expérience inoubliable...


PS: D'accord, la photo n'a rien à voir avec le sujet d'aujourd'hui... et alors?!! ;))

PS du 4 février: ça y est!! Mes coquillages sont enfin revenus jusqu'en bas des pages! (Merciiii R. !!!) :)

Vos commentaires

1 Le Dimanche 4 Fevrier 2007 à 00:44 GMT-4, par Manu

Je prend note pour l'an prochain, et je te demanderais un petit coup de main! C'est vrai que la culture créole doit être interessante, j'aime découvrir et je comptais de toute façon me mettre au créole, mais là, ça me semble vital.

2 Le Lundi 5 Fevrier 2007 à 15:41 GMT-4, par billoute

Peut être que la photo n'a rien à voir avec ton article, mais en tout cas elle nous rappelle que tu habites sur une île magnifique.
A bientot

3 Le Mardi 6 Fevrier 2007 à 00:35 GMT-4, par maboul

Moi, je trouve que la photo est tout à fait dans l'ambiance! Le décor idéal pour se laisser bercer par un conte!

4 Le Mardi 6 Fevrier 2007 à 01:15 GMT-4, par Del

>Pani pwoblèm Manu! (je suis super forte en gros mots!! lol). Bon sinon, pas d'inquiétude, avec le temps, on finit par comprendre de toute manière! ;)

>Billoute: Merci!! Alors, tu reviens quand??! :)

>Maboul: Hihi, tu as raison!
Nous sommes en train d'enregistrer un conte radiophonique avec mes 6e (conte qu'ils ont écrit eux mêmes, ça ne rigole pas!). Si tout va bien, je pourrais peut être vous en faire écouter des morceaux, histoire de vous mettre dans l'ambiance...

5 Le Mardi 6 Fevrier 2007 à 08:27 GMT-4, par billoute

oh là là j'aimerai tant revenir.....çà va deja faire un an et çà me parait une éternité.....

6 Le Mardi 6 Fevrier 2007 à 18:07 GMT-4, par Meuh

Tu as "l'art et la manière" de nous raconter la culture créole !! On a envi d'aller jusqu'au bout de tes commentaires tellement on s'y croirait.... et quand c'est fini.... on en redemande.... et on attend avec impatience le prochain.
Ton blog nous fait ressentir à quel point tu "tiens à ton Ile" et que ton intégration avec les Guadeloupéens ne laisse aucun doute ....et de te voir écrire que tu vis une expérience inoubliable depuis 3 ans, j'en suis heureuse !!!
Merci à R pour toutes ces belles photos (elles sont toujours réussies d'ailleurs !!) et pour le retour des coquillages.... çà manquait !!!!!!

7 Le Mardi 6 Fevrier 2007 à 20:00 GMT-4, par Del

>Billoute: le jour où tu reviens, fais-moi signe!!

>Meuh: Merci :)

8 Le Mercredi 7 Fevrier 2007 à 17:25 GMT-4, par beaguad

Merci pour le petit post très sympa..et pour l'info concernant la cueillette "illicite" des fleurs..Ceci dit,nous n'étions pas a priori dans une zone protégée mais sur la très jolie route qui relie Matouba à Baillif par St-louis...
je me balade souvent sur votre blog (je le trouve vraiment très sympa ).
nous sommes des "bleus" en Gwada,arrivés en Septembre dernier...et l'adaptation se fait peu à peu...Tout est si différent!!!...Nous connaissons encore très peu de monde...et après la vie trépidante de métropole...il faut avouer que les soirées sont parfois un peu longues....Enfin tout va prendre place petit à petit,nous l'espérons..
Bonne journée...et à bientot sur le blog.

PS: impossible de vous envoyer un message sur votre boîte, avez-vous changé d'adresse ?

9 Le Vendredi 9 Fevrier 2007 à 04:16 GMT-4, par GG

Salut!! moi ça fait 7 ans que je vis en Guadeloupe, pas loin de chez toi d'aileurs, je suis prof d'informatique et je comprends tout ce qui se dit, et je le parle avec ce fichu accent français (pòyò ne se prononce pas poyo!!) enfin j'ai une amie qui vit ici depuis 20 ans elle parle couramment avec l'accent français, c'est très rigolo, bon courage pour l'apprentissage.

10 Le Vendredi 9 Fevrier 2007 à 08:32 GMT-4, par nanane

Salut !
Mon ami veut que je l'accompagne en guadeloupe l'an prochain (nous sommes détachés et il doit rentrer dans son académie d'origine) Quelques cours pendant l'été ne semblent pas superflus !!! J'ai bossé dans un collège en Alsace et les petits de la campagne testaient de la même manière que les petits Antillais ! C'est de bonne guerre !
Ici, en Allemagne, je fais l'expérience inverse : personne ou presque parmi les collègues, les élèves, les parents d'élèves ne parle un mot d'allemand ! Autant vous dire que nous ne sommes pas si bien vus par la population locale qui apprécie le moindre effort même s'il est bourré de fautes en tous genres, comme c'est mon cas !
Bonne journée
en attendant la suite du journal qui je lis régulièrement. (félicitations pour les photos, superbes !)

11 Le Samedi 10 Fevrier 2007 à 01:01 GMT-4, par Del

>nanane: Merci pour ton gentil commentaire!! ça va être un sacré changement de climat pour vous l'année prochaine!! En ce qui concerne les élèves, comme tu le dis si bien, c'est de bonne guerre, et surtout ça a l'air d'être partout pareil!! ;)
Auf Wiedersehen!! :)

>Bonjour GG! Il se pourrait donc que l'on se soit déjà croisés alors?!!! L'idée est amusante!! :)
Je m'entraîne dur pour essayer de pouvoir parler le creyol moi aussi... pas évident quand même!!
C'est amusant car la première chose qu'on m'a expliqué ici quand je suis arrivée, c'est les bananes!! Poyo, banane-pomme, banane-figue, celles qu'il faut cuire...là encore, un vrai apprentissage!! ;)

>beaguad: avez-vous bien reçu mon mail?

12 Le Samedi 10 Fevrier 2007 à 11:04 GMT-4, par audrey

Bonjour à tous,

Un petit coucou du Nord-Ouest de la métro où le soleil est au RDV mais le froid aussi! C'est pas juste moi aussi je veux des coquillages et de la chaleur. lol.

Enfin que les résultats des mutations inter se font attendre....
En tous cas, si j'ai la chance d'obtenir cette fameuse mut en Gwada, la découverte puis "l'apprentissage" du créole compteront parmi mes objectifs...

Bonne journée

Audrey

Autres publications sur le sujet

Aucune référence pour le moment.

Cet article ne peut faire référence à d'autres publications.

Commenter cet article

*


Pour être sûr... combien font 2 + 6 ? *

Se souvenir de moi


Les champs marqués d'un * sont obligatoires
Votre commentaire sera affiché en texte brut à l'exception des liens